A5004 – God’s Outlaw. The story of William Tyndale
Vier Eeuwen geleden dachten de hoge heren van de Engelse kerk de alleenheerschappij over de Bijbel te hebben. Alleen zij konden en mochten de Bijbel in het Latijn lezen en uitleggen. Toch waren er mensen die hen durfden te trotseren. Een van hen was William Tyndale. Het was zijn diepe verlangen dat ook anderen Christus zouden leren kennen. Maar hoe kon dat, als slechts in het Latijn gebeden en gelezen mocht worden. Dat was voor het gewone volk onmogelijk. Hij nam het moedige besluit om de Bijbel in het Engels te gaan vertalen. Het zou hem zijn leven kosten.